تدریس زبان فارسی مستلزم دسترسی و منابع کامل است بنابراین باید بتوانیم برنامهای طراحی کنیم که صدا و تصویر فارسی داشته باشد و دانشجویان و افراد علاقهمند به فارسی بتوانند از آن استفاده کنند.
به گزارش عطنا، وبینار بینالمللی «پیامدهای شیوع بیماری کرونا بر آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان» به همت دانشگاه علامهطباطبایی با همکاری بنیاد سعدی، سهشنبه و چهارشنبه 25 و 26 آذر برگزار شد.
در این وبینار 29 استاد زبان و ادبیات فارسی از گرجستان، پاکستان، هندوستان، صربستان، قزاقستان، قرقیزستان، ازبکستان، آذربایجان، ترکیه، لبنان، تونس، کنیا، اسپانیا، بنگلادش، یمن، روسیه، عمان، مصر و عراق به بیان دیدگاههای خود پرداختند. رئیس دانشگاه علامه طباطبایی هم در همین نشست به اهمیت گسترش زبان فارسی در جهان تاکید کرده بود. پیشتر مدیر گروه زبان فارسی دانشگاه پاکستان، استاد زبان فارسی دانشگاه اسپانیا و رئیس کرسی ایرانشناسی دانشگاه گرجستان به ایراد سخن پرداختند.
حسن ادیب حاجسلیمان، رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ملی لبنان (لینک) را از زاویه دیگری به مسئله اهمیت گسترش زبان فارسی در جهان پرداختهاند. مشروح سخنان وی را در ادامه میخوانید:
باعث افتخار من است که فارسی را در دانشگاه علامه طباطبایی یاد گرفتم. این دانشگاه بر گردن من حق دارد. آموزش زبان فارسی از سال ۲۰۱۳ در دانشگاه لبنان آغاز شده است. در گروه زبان و ادبیات فارسی حدود ۱۰۰ دانشجو مشغول به تحصیل هستند. در زمان شیوع کرونا دانشگاه ما برای تدریس آنلاین آماده نبود. و فقط میتوانیم از سیستمهای ماکروسافت استفاده کنیم.
به نظر من آموزش زبان فارسی به صورت حضوری از اهمیت بیشتری برخوردار است، چراکه وجود استاد سرکلاس گفتوگوی با دانشجویان ثاتیرگذارتر است. ما مفتخریم دو استاد علامه به صورت آنلاین با ما همکاری میکنند و همه تجریبیاتشان را به دانشجویان ما منتقل میکنند.
ما مجبوریم دانشجویان را فرا بخوانیم و مطالب آنلاین را دوباره به صورت حضوری توضیح دهیم. مشکل بعدی در دسترس نبود کتب درسی و آموزشی و دسترسی به کتابخانه است. ما کتابهایی را با رایزنی جمهوری اسلامی ایران و سفارت از دانشگاهها گرفته بودیم ولی همچنان کتابخانه کاملی نداریم.
درخواست دارم دانشگاه شما حساب کاربری به ما بدهد. در این صورت میتوانیم وارد کتابخانه علامه شویم و به طور آنلاین از مطالب استفاده کنیم. تدریس زبان فارسی مستلزم دسترسی و منابع کامل است. باید بتوانیم برنامهای طراحی کنیم که صدا و تصویر فارسی داشته باشد.
در این صورت دانشجویان و افراد علاقهمند میتوانند زبان فارسی را بیاموزند. در دانشگاه لبنان قانونی وجود ندارد که امتحانات مجازی باشد و ما مجبوریم حضوری امتحانات را برگزار کنیم.