در بخش پایانی چهارمین گردهمایی مؤسسههای فعال در آموزش زبان فارسی در جهان، چند مؤسسه داخلی و خارجی از تازهترین تألیفهای خود در زمینه آموزش زبان فارسی رونمایی کردند.
به گزارش عطنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، در ابتدای این بخش، رضامراد صحرایی، معاون آموزش و پژوهش این بنیاد و رئیس مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان دانشگاه علامه طباطبائی، ضمن معرفی کتابهای برنامهریزی شده بنیاد سعدی جهت آموزش زبان فارسی که توسط مرکز چاپ و انتشارات دانشگاه علامه طباطبائی، از کتاب «گام اول» به عنوان کتابی برای تدریس در سطح نوآموزان زبان فارسی رونمایی کرد.
به گفته وی این کتاب مخصوص فارسیآموزانی است که از لحاظ دانش زبان فارسی در سطح صفر هستند و تاکنون 10 جلد از این کتاب با زبانهای واسط انگلیسی، چینی، روسی، عربی، آلمانی، دانمارکی، فرانسه، اردو، اسپانیایی، ترکی و صربی منتشر شده است.
در رونمایی از این کتاب همچنین از امیر زندمقدم، رئیس مرکز چاپ و انتشارات دانشگاه علامه طباطبائی که با همکاری او کتابهای گام اول را به چاپ رسیده است، تقدیر شد.
زندمقدم با ابراز خرسندی از همکاری و همافزایی میان بنیاد سعدی و دانشگاه علامه طباطبائی، گفت: سه مجموعه را با همکاری ارگانهای مختلف برای انتشار کتاب برنامهریزی کردهایم که یکی از آنها چاپ کتابهایی در زمینه آموزش زبان فارسی به غیر فارسیزبانان توسط بنیاد سعدی بوده است.
رئیس مرکز انتشارات دانشگاه علامه طباطبایی در ادامه از فروش کتابهای «گام اول» در سایت آمازون تا ماه آینده خبر داد و افزود: دانشگاه علامه طباطبائی تاکنون کتابهای «استاندارد مرجع زبان فارسی»، «آموزش کاربردی واژه 1 و 2» و «گام اول» از بنیاد سعدی را منتشر کرده است.
بر اساس این گزارش، کتاب دیگری که در این مراسم توسط بنیاد سعدی رونمایی شد، «گلستان سعدی، آسان خوان و آسان فهم» بود.
صحرایی، معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی در خصوص این کتاب نیز گفت: این کتاب رویکرد آموزشی دارد و یک صفحه متن گلستان سعدی آورده شده و در صفحه دیگر به توضیح معادلهای فارسی امروزی واژههای این متن پرداخته شده است.
وی در همین رابطه خاطرنشان کرد: نشر خاموش فعلاً جلد اول این کتاب را به صورت بسیار فاخر و رنگی به چاپ رسانده است که جلد دوم و فایل صوتی آن نیز به زودی منتشر خواهد شد.
نماینده جامعه المصطفی العالمیه نیز از 6 جلد کتاب «مهارت خواندن» با هدف تثبیت زبانی و افزایش دایره واژگانی طلاب و «خاطرات طلاب به زبان فارسی» که توسط این مؤسسه تألیف شدهاند، رونمایی کرد.
در این کتابها مهارت خواندن با توجه به آنکه قالب متنها به صورت داستان انتخاب شده است، شوق بیشتری برای خواندن ایجاد میکند و دو جلد آخر این مجموعه، در کل از داستانهای قرآنی انتخاب شدهاند.
کتاب «خاطرات طلاب» مجموعه ای است که از میان خاطرات دو الی سه هزار طلبه که از کشورهای مختلف در این مؤسسه تحصیل کردهاند، انتخاب شده است. این خاطرات عمدتاً درباره سفرهای طلبهها در داخل کشور ایران و یا سفر اربعین به کربلاست و تلاش شده است تا در سبک نگارش آنان تغییری ایجاد نشود و در مجموع نزدیک یک هزار خاطره از 100 ملیت مختلف در این کتاب گردآوری شده است.
جابر وثیق، نماینده انجمن دوستی ایران و اوکراین نیز به معرفی کتاب «ایرانشناسی و زبان فارسی در اوکراین» پرداخت.
به گفته وی در این کتاب با 60 استاد ایرانشناسی در شهرهای مختلف اوکراین مصاحبه شده است و حاوی دو بخش ایرانشناسی و زبان فارسی است و به بیان تاریخچه هر کدام از آنها، اساتید و مؤسسات دولتی و خصوصی زبان فارسی در کشور اوکراین پرداخته شده است.
فاطمه رسولی موسوی، نماینده جامعه الزهرا نیز از چاپ و ویراستاری مجدد یک دوره کتاب آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان توسط این مؤسسه خبر داد.
وی گفت: این کتابها به صورت خودآموز و با همکاری موسسه گسترش فرهنگ و زبان فارسی تالیف و انتشار یافته اند.
بهروز محمودی بختیاری، استاد زبان فارسی و نماینده دانشگاه علوم پزشکی تهران نیز به معرفی کتاب «پند پارسی 1 و 2» مخصوص دانشجویان رشته علوم پزشکی پرداخت.
وی گفت: این دو جلد کتاب توسط دانشگاه علوم پزشکی دانشگاه تهران منتشر شده است. ضمنآنکه این دو کتاب به صورت طرح پایلوت در دو ترم در مرکز ما تدریس شده و پس از دریافت بازخوردها اصلاح و به مرحله چاپ رسیده است.
امیررضا وکیلیفر، رئیس مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان (آزفای) دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره) نیز به معرفی کتابهای «مرجع آموزش زبان فارسی»، « ضربان زندگی»، «نبض زندگی»، «2000 نکته برای گفتوگو»، «آشنایی با برخی اصطلاحات و کنایه های زبان فارسی:جلد اول» و « خواندن و درک مطلب متون فارسی» پرداخت.
وی در خصوص کتاب «مرجع آموزش زبان فارسی» گفت: این کتاب یکی از نیازهای مهم زبان فارسی بود و هست بر اساس این نیاز تصمیم گرفته شد که در حوزه کاردها، دستورها و واژهها پرسشنامههایی طراحی کنیم و از دانشجویان خارجی که زبان فارسی یاد گرفته بودند، نظر سنجی کردیم و پرسشنامه هر کدام از حوزههای یاد شده را 50 نفر از افرادی که متخصص هستند، پاسخ دادند.
وی افزود: این کتاب تا 95 درصد با سطح دانش زبانی فارسیآموزان مطابقت دارد و برای آزمونهای تعیین سطح و بسندگی نیاز هست که به این کتاب مراجعه شود.
به گفته وکیلیفر، کتابهای «ضربان زندگی» و «نبض زندگی» در حوزه پزشکی تألیف شده و در سطح میانی و فرامیانی برای دانشجویان خارجی طراحی شده که برای اولین بار واژگان دانشگاهی و تخصصی پزشکی در آنها آموزش داده شده است.
از دیگر کتابهایی که در بنیاد سعدی رونمایی شد، «دنیای ایرانی» اثر حجتالاسلام منصور مهدوی بود که توسط نشر اشراق حکمت در دسترس عموم علاقهمندان قرار گرفته است.