نشست قند پارسی با حضور بیش از 200 دانشجوی فارسیآموز خارجی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.
به گزارش عطنا، در این نشست که در قالب هشتاد و سومین دوره دانشافزایی زبان فارسی توسط بنیاد سعدی و با همکاری دانشگاه علامه طباطبائی برگزار شد، رئیس بنیاد سعدی و فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به ایراد سخنرانی پرداختند.
حدادعادل با ابراز امیدواری از برگزاری منظم برنامهها تا آخرین روز دوره طبق برنامهریزیهای صورت گرفته، خطاب به مهمانان خارجی گفت: این برنامهها به گونهای تنظیم شده، که شما ضمن یادگیری زبان فارسی، تهران را هم بگردید تا برنامههای آموزشی خسته کننده نباشد.
رئیس بنیاد سعدی با اشاره به بازدید فارسیآموزان از موزه دفاع مقدس اظهار داشت: «دفاع هشت ساله» فصل درخشانی از تاریخ ایران است، در این جنگ تحمیلی از سوی صدام، ایران بیش از 230 هزار شهید و نزدیک به یک میلیون مجروح داشت و آن موزه بیانگر گوشهای از رشادتهای هشت سال دفاع مقدس است.
وی با تاکید بر آموزش زبان فارسی در کنار گردشگری خطاب به فارسیآموزان گفت: زمانی که از مکانهای تفریحی بازدید میکنید، یاداشت برداری کنید و آنها را در کشور خودتان در روزنامه یا فضای مجازی انتشار دهید تا احساسات شما به هموطنانتان منتقل شود.
حدادعادل با اشاره به معماری شرقی- اسلامی بنای سازمان فرهنگ و ارتباطات و تشکر از این سازمان افزود: این سازمان مسئول روابط فرهنگی در خارج از ایران است، بنیاد سعدی شاخهای از درخت این سازمان است و همکاری دائمی با این سازمان دارد.
در ادامه رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با اشاره به ظرفیت بالای زبان فارسی گفت: استادان زبان فارسی به زبان عربی هم خدمت کردهاند. زبان عربی دارای دو مکتب بصری و کوفی است، که بنیانگذار مکتب بصری، سيبویه و بنيانگذار مكتب کوفی، كسايی، هر دو ايراني بودهاند و زبان مادری آنها فارسی است. همچنين كتاب «مقامات» كه يكي از كتابهاي اصلی براي آشنايي با زبان عربي است، از سوی بديع الزمان همداني٬ دانشمند ايراني نگارش شده است.
ابراهیمی ترکمان با بیان اینکه زبان وسیله است و نه هدف، اظهار داشت: زبان، وسیله چیزی است که آنچه را در دل و اندیشه ما میگذرد به دیگران منتقل کنیم و خواستهها، آرزوها و اعتقاداتمان را بیان کنیم.
وی ادامه داد: اگر دوستی و آشنایی تقویت شود، کارکرد زبان کم میشود؛ یعنی دیگر خیلی به زبان نیاز نیست. گاهی دو نفر که به هم علاقه دارند، با نگاه، سخنان خود را منتقل میکنند.
ابراهیمی ترکمان با ابراز امیدواری به اینکه همزبانی به همدلی منجر شود، افزود: زبان، زمانی ارزش مییابد که همزبانی به همدلی منتهی شود؛ زیرا همدلی از همزبانی بهتر است. امروز که ما با همدیگر همزبان هستیم هر کدام زبان خاصی داریم؛ اما به زبان فارسی گفتوگو میکنیم و امیدوارم که این همزبانی به همدلی منجر شود.
وی با اشاره به اینکه ایران میکوشد تا با مسلمانان و مظلومان جهان همدل شود و به این دلیل جامعه بینالملل مشکلاتی برای این کشور ایجاد میکند، گفت: کشورهای ابرقدرت با ایران مشکل دارند؛ چون ایران به دنبال حمایت از مظلومان جهان، مردم فلسطین و هر کشوری است که نیاز به حمایت دارد.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در بخش پایانی سخنانش با بیان جایگاه ابدی معنویت در ادبیات فارسی تصریح کرد: امروز که در این محفل جمع شدهاید، برای این است که زبان فارسی را بدانید تا دری به سمت فرهنگ ایرانی گشوده شود. فرهنگی که در آن جوانمردی، میهماندوستی، گذشت و ایثار و دوستی و صلح، حضوری جدی و همیشگی داشته است.
در این مراسم صحرایی عضو هیئت علمی دانشگاه علامه به ارائهی گزارشی از هشتاد و سومین دوره دانشافزایی زبان فارسی پرداخت. از بخش های جالب توجه این مراسم سرودن شعر و سخنرانی فارسی آموزان و حضور در ضیافت شام بود.
گفتنی است هشتاد و سومین دوره دانشافزایی زبان و ادبیات فارسی، توسط بنیاد سعدی و با همکاری و میزبانی دانشگاه علامه طباطبائی، از تاریخ ۱۲ مرداد تا ۸ شهریور سال جاری، با حضور بیش از ۲۰۰ فارسیآموز از ۴۱ کشور جهان برگزار میشود.