۰۲ شهريور ۱۳۹۸ ۱۷:۴۷
کد خبر: ۲۸۳۵۶۹
دومین مدرسه تابستانی آموزش زبان و ادبیات فارسی مرکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه علامه طباطبائی

دومین مدرسه تابستانی مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان دانشگاه علامه طباطبائی میزبان استادان ازبکستانی و جمعی از فارسی آموزان کشورهای دیگر است.


به گزارش عطنا، به گفته رضامراد صحرائی، رئیس این مرکز، این زبان آموزان در مدت ۲۰ روز و ۴۰ ساعت آموزش زبان فارسی، دوره‌های لازم را کسب می‌کنند. همچنین طی این دوره استادان زبان آموزی برای اینکه منابع و کتاب‌های جدید را بشناسند به ایران آمده اند تا از کلاس‌ها استفاده کنند.


فدوا که از کشور تونس در این دوره شرکت کرده است به خبرنگار عطنا گفت: من واقعاً عاشق زبان فارسی هستم و این اصلیترین دلیل من برای سفر به ایران است. زبان فارسی بسیار زبان غنی، جذاب و زیبایی است و من آرزو دارم یک روز لیسانس این رشته را بگیرم.


او دربارۀ مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه علامه طباطبائی بیان کرد: استادان و کارمندان این مرکز خیلی مهربان و صمیمی هستند و من احساس می کنم در کشور خودم هستم. استادان ما را به سمت یادگیری زبان فارسی هدایت می کنند و به ما انگیزه می دهند.


این زبان آموز تونسی در ادامه با اشاره به اینکه از دیدن زیبایی های تهران هیجان زده شده است، اضافه کرد: من به ایران آمدم تا خودم اینجا را کشف کنم و واقعاً ایران را که دیدم بسیار هیجان زده شدم. ایران کاملاً مدرن و جذاب است. مردم خیلی مهربان و با شخصیتند و من از حضور در اینجا خیلی خوشحال هستم و از حضور در تهران لذت می برم.


میر اسرار فراهانی، روزنامه نگار تاجیکستانی که در این دوره شرکت کرده است به خبرنگار عطنا گفت: ما برای مدتی به اینجا آمده ایم تا زبان فارسی را کامل بیاموزیم. من در کشور ازبکستان زندگی می کنم و به ایران آمده ام تا زبان فارسی را بیاموزم، زیرا همواره باید ز گهواره تا گور باید دانش بجوییم.


او ادامه داد: استادان این موسسه بسیار باسواد هستند و من متوجه شدم این زبان، پهنه های بسیاری دارد و یادگیری این زبان بسیار لازم است، زیرا ما با آن، غزل های حافظ و سعدی را می خوانیم.


فراهانی بیان کرد: سفر به ایران و بازدید از شهر تهران آرزوی من بود. من توانستم از مکان های تاریخی و تفریحی این شهر بازدید کنم. تصوراتی که من از شهر تهران و کشور ایران داشتم در این مدت تغییر کرد و فهمیدم که تغییرات بسیاری به وجود آمده است.


این فارسی آموز در ادامه افزود: ما دیدیم بانوان ایران در انتخاب پوششان آزاد هستند و این برای ما خیلی غیرمنتظره بود. ما باید از کشورهای یکدیگر بیشتر بازدید کنیم.


او تاکید کرد: مرکز آزفای دانشگاه علامه طباطبائی استادان ورزیده ای دارد و من به همین خاطر از دکتر صحرائی تشکر می کنم.


فضل الدین، فارسی آموز دیگری است که او هم از کشور ازبکستان به ایران آمده است، در همین زمینه او به خبرنگار عطنا گفت: من هنگامی که وارد دانشگاه شدم، فکر نمی کردم به خواندن این زبان روی بیاورم. اما بعد از ورود به این رشته، خیلی به این رشته علاقه پیدا کردم. این زبان، زبان بسیار شیرینی است.


او با بیان اینکه این دوره توانسته است به معلوماتش اضافه کند، گفت: این دوره برای استادان و دانشجوهای ازبکستانی بسیار مفید و تاثیرگذار بوده است و من این دوره را به عنوان یک دورۀ تربیت مدرس می شناسم. استادان این دوره بسیار عالی و حرفه ای هستند.


فضل الدین دربارۀ تهران و مکان های دیدنی آن گفت: کشور ایران بسیار سرسبز و خوش آب و هوا است و من مکان هایی را در شهر تهران دیدم که قبلاً هیچ وقت ندیده بودم.


پرویز عزت الهی از استادان کشور ازبکستان هم در سخنانی گفت: من دانشجوی دکتری رشته زبان و ادبیات فارسی هستم و استاد رشته زبان و ادبیات ازبکی هستم.


او ادامه داد: زبان ازبک و زبان فارسی کلمات مشترک زیادی دارند و شاعران زیادی به هر دو زبان شعر سروده اند و برای فهمیدن این اشعار باید زبان فارسی را بلد باشیم. استادان در این موسسه به ما شیوه و تکنیک های آموزش زبان فارسی را یاد دادند. ایران شناسی و معناشناسی از جمله مطالب مفید این دوره بود. استادان این مرکز بسیار ماهر و صبور هستند .


امیدالله محمودف، دانشجوی ادبیات و زبان ازبکی دانشگاه تاشکند هم به خبرنگار عطنا گفت: ما استادان زبان فارسی و ازبکستانی هستیم. پس باید آشنایی کامل به زبان و ادبیات فارسی داشته باشیم و زبان فارسی را جدا از ادبیات فارسی نمی توان تصور کرد.


او ادامه داد: از نحوه تدریس استادان این مرکز خیلی خوشمان آمده است. استاد درس ایران شناسی همه معلوماتشان درباره ایران را به ما منتقل کردند و تمام نقشه ایران را نقطه به نقطه توضیح دادند.

ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* captcha:
* نظر:
پر بازدیدها
آخرین اخبار