۱۴ بهمن ۱۳۹۳ ۰۶:۳۰
کد خبر: ۲۸۸۳
sahraee

معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی گفت: سابقه آموزش مجازی زبان فارسی را نه در داخل و نه در خارج از ایران به این شکل نداریم و انگلیسی، فرانسه و آلمانی معتبرترین زبان‌هایی هستند که به صورت مجازی آموزش داده می‌شود.


رضامراد صحرایی معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی و معاون دانشجویی دانشگاه علامه طی گفتگویی به راه‌اندازی پایگاه اینترنتی آموزش مجازی زبان فارسی از سوی بنیاد سعدی اشاره کرد و گفت: با توجه به اینکه مخاطبین ما در بنیاد سعدی در خارج از کشور هستند و ارسال منابع آموزشی از طریق روش‌های مرسوم مقدور نیست و با توجه به اینکه نوع توانمندی‌های مخاطبان متفاوت است و نیازهای هرکدام نیز متغیر است، بحث آموزش مجازی زبان فارسی مطرح شد.


 *نقاط قوت و ضعف پایگاه‌های آموزش مجازی زبان بررسی شد


 وی در ادامه به روند راه اندازی پایگاه آموزش زبان فارسی در فضای مجازی اشاره کرد و گفت: از حدود شش ماه پیش بحث آموزش مجازی زبان فارسی را آغاز کردیم و در گام نخست سراغ پایگاه‌های معتبر آموزش مجازی زبان در جهان رفتیم و آنها را مورد بررسی قرار دادیم و نقاط ضعف و قوت آنها را استخراج کردیم


 صحرایی اضافه کرد: سپس نگاهی به عملکرد بنیادهای مشابه بنیاد سعدی در نقاط دیگر جهان انداختیم و از برنامه‌های آنها برای آموزش زبان به صورت مجازی مطلع شدیم. همچنین سایت‌های خبری فارسی زبان در خارج از ایران مانند دویچه‌وله، بی‌بی‌سی و ... نیز بررسی شد تا آرام آرام مرحله شناخت خود را طی کنیم تا در نهایت به مدل مورد نظر خود برای آموزش مجازی زبان فارسی دست پیدا کنیم.


 *شورای راهبری آموزش مجازی زبان فارسی تاسیس شد


 معاون آموزشی و پژوهشی بنیاد سعدی در ادامه به شورای راهبری آموزش مجازی زبان فارسی اشاره کرد و گفت: شورای راهبری آموزش مجازی زبان فارسی تاسیس شده است و جلسات آن هر دو هفته تشکیل خواهد شد. در این شورا که متشکل است از متخصصان آموزش مجازی زبان، متخصصان نرم‌افزارهای آموزشی و تولید محتوا که در گروه‌های دانشگاهی حضور دارند و یک دسته نیز افراد متخصص در تولید محتوا.


وی در ادامه گفت: بسترهای آموزش زبان فارسی در فضای مجازی باید فراهم شود. پیش‌بینی ما این است که با توجه به تولید محتوایی که اکنون داریم بتوانیم آنها را در فضای مجازی نیز به مخاطبان خود ارائه کنیم.


 *کلاس در فضای مجازی


 صحرایی یادآور شد: آموزش زبان فارسی در فضای مجازی نیز غیر از این است که فایل درس در فضای مجازی باشد، بلکه منظور این است که یک نسخه از کلاس آموزشی در فضای مجازی شکل بگیرد و مخاطبان در کلاس حضور داشته باشند. تمرین، تشویق، تنبیه، آزمون دادن، حضور و غیاب در کلاس مجازی نیز وجود دارد.


 *سابقه آموزش مجازی زبان فارسی وجود ندارد


 معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی در ادامه با اشاره به سابقه آموزش مجازی زبان در جهان گفت: سابقه آموزش مجازی زبان فارسی را نه در داخل و نه در خارج از ایران به این شکل نداریم و انگلیسی، فرانسه و آلمانی معتبرترین زبان‌هایی هستند که به صورت مجازی آموزش داده می‌شود و ما در پی آموزش تعاملی زبان فارسی در فضای مجازی هستیم.


 وی اضافه کرد: در این پایگاه در نظر داریم تا زبان آموزان را از هر نقطه از جهان شناسایی کنیم، سپس تعیین سطح شوند و به استاد مرتبط متصل شوند. این پایگاه می‌تواند به تقویت دوره‌های دانش‌افزایی کمک کند و به ما کمک می‌کند تا شناسایی بهتری در ارتباط با گروه‌های دانش‌افزایی داشته باشیم. این پایگاه می‌تواند شاخص خوبی برای شناسایی زبان آموزان برای حضور در دوره‌های دانش‌افزایی باشد.


صحرایی در پایان گفت: این پایگاه در مرحله تهیه قالب است و بعد از آن باید تبدیل به نرم‌افزار شود. اگر زیرساخت این سایت فراهم شود در 5 فاز 20 درصدی محتوا روی آن بارگیری خواهد شد. اکنون 15 درصد محتوا آماده است و پیش‌بینی می‌کنم که راه‌اندازی سایت و آماده شدن فاز اول محتوا همزمان شود. برای این سایت یک بازه زمانی 2 ساله در نظر گرفته‌ایم تا راه‌اندازی کامل صورت گیرد.


منبع : فارس

ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* :
* نظر:
پر بازدیدها
آخرین اخبار