وزیر علوم، تحقیقات و فناوری با بیان اینکه امروزه زبان فارسی در همه جهان ریشه دوانده است، گفت: با درک وضعیت ملی و فراملی باید در زمینه گسترش زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی در سراسر دنیا تلاش کنیم.
به گزارش عطنا، محمد فرهادی صبح امروز در نخستین گردهمایی مدیران گروههای زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی دانشگاهها و مراکز علمی خارج از کشور در تالار آمفی تئاتر دانشکده مدیریت و حسابداری دانشگاه علامه طباطبائی، بیان کرد: زبان موهبتی الهی و آیینه فرهنگ هر کشوری است.
وی ادامه داد: سرزمین وسیع ایران از گذشتههای دور بهرغم وجود مظاهر متنوع قومی، مذهبی، دینی و مجموعهای فاخر از زبانها، گویشها و لهجههای مختلف دارای هویت مستقل و انسجام فرهنگی بوده است.
فرهادی با بیان اینکه در عصر بحران هویت پرداختن به مقوله زبان به عنوان عامل همبستگی و وحدت ایرانیان بسیار مهم است، گفت: پیگیری زمینههای ترویج آن در سراسر جهان از اهم وظایفی است که بر عهده نهادهای متولی پاسداری و حراست از این سرمایه ارزشمند فرهنگی گذاشته شده است.
وی افزود: بیتردید با درک وضعیت ملی و فراملی باید در حفظ و حراست از زبان شیرین فارسی و تلاش در جهت گسترش آن در صحنههای بینالمللی نهایت تلاش را داشته باشیم.
وزیر علوم با بیان اینکه خوشبختانه رسالت ترویج گسترش زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی در دانشگاهها و مراکز علمی خارج از کشور در نیم قرن گذشته بر عهده وزارت علوم بوده است، خاطرنشان کرد: در دوران جنگ مراکز ایرانشناسی و گسترش زبان فارسی با موانعی روبهرو شد.
وی کمبود استادان باتجربه و آشنا به شیوههای جدید آموزشی زبان دوم، فقدان مواد کمک آموزشی، بروز نبودن منابع درسی و کاهش رفت و آمد دانشجویان و استادان خارجی به ایران و بالعکس را از دلایل تضعیف جایگاه بینالمللی زبان فارسی در دنیا برشمرد.
فرهادی تأکید کرد: خوشبختانه در سالهای اخیر موضوع گسترش زبان و فرهنگ فارسی در زمره سیاستهای جدی دولت قرار گرفته و روند تجهیز و نظارت بر کرسیهای زبانآموزی و ایرانشناسی در خارج از کشور نیز رشد قابل توجهی داشته است.
وی گفت: ایجاد برنامه ایرانشناسی و نیز آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبان در دهها دانشگاه دنیا و راهاندازی دورههای کارشناسی ارشد و دکتری زبان فارسی را میتوان پیشرفت مهمی در این زمینه تلقی کرد.
وزیر علوم اظهار کرد: نقش موثر دوستداران فرهنگ و تمدن ایران، نخبگان خارجی که از شهد شیرین ادبیات فارسی نوشیدهاند و مهاجران ایرانی در مغرب زمین نیز در گسترش زبان فارسی نباید مورد غفلت قرار گیرد.
وی گفت: در خصوص تهیه مطالب آموزشی نیز کوششهای ارزندهای در دهه گذشته صورت گرفته است ولی با وجود تمام تلاشهایی که در باب ایرانشناسی و آموزش زبان و ادبیات فارسی به خارجیها انجام شده هنوز بر این باوریم که راه زیادی در پیش داریم.
وزیر علوم با بیان اینکه امروزه زبان فارسی در همه جهان ریشه دوانده است، اذعان کرد: از شبه قاره هند تا حوزه آسیای مرکزی و قفقاز، جهان عرب، ژاپن و حتی در کشورهای اروپایی، آثار آن مشهود است اما در هر منطقه، مشکلات هر یک از گروهها، خاص خود آنها است که برای رفع هریک از این مشکلات، باید متناسب با موقعیت هر منطقه و ملزومات آن اقدام کرد.
وی افزود: همچنین در زمینه تدوین فرهنگ لغت آموزشی برای گویندگان دیگر زبانها باید جدیت بیشتری به خرج داد، ضمنآنکه باید دستور زبان علمی جامع مبتنی بر نظریات نوین زبانشناختی را پایهریزی و با فراهم آوردن مواد آموزشی مخصوص غیرفارسیزبانان پاسخگوی اقبال علاقهمندان خارج از کشور به یادگیری این زبان شیرین باشیم.
فرهادی با اشاره به اینکه جای خوشحالی است که در فرصت ایجاد شده جهت برگزاری گردهمایی مدیران گروههای زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی دانشگاهها و مراکز علمی خارج از کشور، چالشهای این حوزه بیش از پیش مورد توجه قرار میگیرد، گفت: از رهگذر رایزنی دستاندرکاران آموزش زبان و ادب فارسی به غیر فارسیزبانان و نیز تشریک مساعی مسئولان ذیربط، برخی از این مسائل رفع میشود.
وزیرعلوم اظهار امیدواری کرد با تجربه و اندوختههای علمی استادان حاضر در این نشست زمینه برای گسترش روزافزون و هر چه بیشتر زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی در جهان فراهم شود.